sâmbătă, 10 decembrie 2016

Străzile din Pyongyang (평양의 거리 )

  
 
 flori de brumă în dimineți cu moarte timpurie
 prin vene curge frig și timp amar trupuri icoane
 cu patimi nemărturisite orașe ninse în brațe dorm 
 strămoșii uneori deschid o pleoapă treziți de murmurul junglei
 de balaurii ispitei cuvinte ce ating nerostirea înainte de flăcări
 spre vise e greu să te mai îndrepți când eternitatea îmbătrânește
 iubirea-i furtună într-un sat de paie care se oferă focului în tăcere
 în aer fragil parfum de fecioare dând iluzia unuei armonii sălbatice
 vrajă strecurată în afara lumii cu soarele șoptind între albastru și gri
 nu mai plângi sub cupola de îngeri deșirată nimeni nu vede cum pe
 mâinile în pierzanie cresc rugăciuni în trecerea la viață mai bogați 
 iluzii așternute pe tâmple destin îmbălsămat și păsări zburând în alte păsări
 ochii orbi înoată încep să creadă că aici e adevărul deasupra-i prăpastie
 fără umbră fără curaj să întrebe cine a furat cheia de la porți 


Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu